📚 To GET BY é sobreviver, se virar. Veja alguns exemplos: 🔹 Ex. 1: My French is not so good, but I’ll get by. (Meu francês não é tão bom, mas eu me viro). 🔹 Ex. 2: We’ll have to get by with this old computer. (A gente vai ter que se virar com esse […]
Ler mais
Como se diz a expressão “não me leve a mal”? Neste pequeno post, aprenda a usar essa expressão tão comum na língua inglesa. DON’T GET ME WRONG é a forma de falar. Veja os exemplos.⠀🔹 Ex. 1: Don’t get me wrong, but your idea sucks. (Não me leve a mal, mas sua ideia é péssima).⠀⠀🔹 […]
Ler mais
Até onde eu sei, Austrália é país, e não continente.⠀⠀Quem nunca confundiu? Haha⠀⠀E é nesse sentido: tem um tom meio cômico, irônico… sentiu?⠀⠀Então, a expressão correspondente em inglês é “as far as I know”, que tem a tradução bem coerente. Veja os exemplos abaixo.⠀⠀🔹 Ex. 1: As far as I know, Australia is a country, […]
Ler mais
Fiquei sabendo que fulano terminou com ela! Como se diz “fiquei sabendo” em inglês? Como dizer isso então? A expressão é literal:⠀⠀🔹 I’ve heard 🔹⠀⠀Então, veja os exemplos abaixo:⠀⠀🔹 Ex. 1: I’ve heard that your husband got a new job. (Eu soube que seu marido arrumou um novo emprego).⠀⠀🔹 Ex. 2: I’ve heard you fix […]
Ler mais