como falar inglês rápido e entender os nativos
Veja também este artigo complementar

Eu sei que o título deste artigo é “como falar inglês rápido e entender os nativos”. Mas quero trazer a perspectiva correta (na opinião humilde do casal Xavier), do que realmente se trata esse “rápido”.

Se você tem interesse de aprender inglês de forma definitiva, te convido a conhecer nosso curso completo que vai te levar à fluência em inglês mais rápido (clique aqui).

.

Como eu vou falar inglês rápido então?

Em todo e qualquer idioma, as pessoas desenvolvem suas próprias manias e vícios na hora de falar. Veja no português, por exemplo.

Se eu falar “dentro da gaveta” corriqueiramente, pode ser que eu soe como “dendagaveta”. Sem querer, acabei comendo algumas sílabas – e em casos diferentes, posso até criar novos sons.

Então, nem sempre o “falar rápido” é sobre velocidade. Mas sim, sobre as conexões da língua que transformam a maneira com que nativos conversam no dia a dia.

como conseguir entender o inglês nativo

.

Veja um exemplo (em inglês) sobre falar inglês rápido

Já te mostrei um exemplo na nossa língua materna. Mas agora, vamos ver no idioma que queremos tanto ser fluente.

Em inglês, a frase “What do you do?” quer dizer “O que você faz?”, no sentido de trabalho (com o quê você trabalha).

Falando de forma “rápida”, a pergunta vai soar como “Whaduyudu”. Ou seja, várias letras desaparecem, alguns sons se ligam e o resultado é uma fala 100% conectada.

Além disso, no vídeo que gravamos no YouTube (no final da página), você pode acompanhar as pronúncias e entender melhor como essas frases soam.

Fala conectada: partículas pequenas

Para facilitar a sua leitura, vou dividir a explicação do connected speech (fala conectada) em dois momentos. Um em pequenas partículas, e outro com frases maiores que sofrem grandes transformações de pronúncia.

1. Her (dela/ ela)

Esse pronome da língua inglesa, por exemplo, pode sofrer alterações de pronúncia quando as pessoas falam rapidamente. “Her” fala-se “râr”, mas veja o que acontece a seguir.

  • I called her. (Eu liguei para ela)
  • Do you like her? (Você gosta dela?)

Nos casos acima, o som de “r” vai sumir completamente, e a partícula “her” vai passar a soar como apenas “âr”. Veja então.

  • I called her = Ai cóldâr
  • Do you like her? = Duiu laikâr?

Percebeu? O “r” desaparece e os sons se misturam completamente.

2. He (ele)

Esse pronome fala-se “ri”, mas em vários casos, também irá acontecer a perda do “r”. Então, o som vai ser simplesmente “i”. Veja abaixo.

  • Where did he go? (Aonde ele foi?)
  • What did he choose? (O que ele escolheu?)

Abaixo, como os nativos vão falar rapidamente:

  • Where did he go? = Wuér didi go?
  • What did he choose? = Wuó didi tchuz?

Mais uma vez, a fala conectada faz perder o som de “r”.

falar inglês rápido e entender os nativos

.

3. Of (de)

Naturalmente, essa partícula se pronuncia “âv”. No entanto, dependendo das palavras antes e depois, ela pode simplesmente soar como “a”. Veja a seguir.

  • I kind of like you. (Eu meio que gosto de você)
  • He is a big fan of baseball. (Ele é muito fã de beisebol)

Então, falando essas frases na velocidade rápida do dia-a-dia, ficaria:

  • I kind of like you. = Ai kainda laik iu.
  • He is a big fan of baseball. = Ri ês a bêg féna beisebol.

Mais uma vez, recomendo que assista o vídeo que se encontra ao final da página para facilitar o seu entendimento quanto às pronúncias.

4. You (você)

É muito comum ouvir a partícula “you” como apenas “yah”. Veja a seguir.

  • I like you. (Eu gosto de você)
  • She adores you. (Ela gosta muito de você)

Então, falando rapidamente, ficaria:

  • I like you = Ai laik ya.
  • She adores you = Shi adors ya.

Portanto, saber dessas conexões muda a nossa perspectiva de como falar inglês rápido e entender os nativos.

como entender o inglês falado

.

Fala conectada: frases inteiras

Como dito anteriormente, resolvi dividir em dois momentos (partículas pequenas), e agora, as frases maiores. Dê uma olhada nas orações abaixo.

  • Let me help you. (Deixe-me te ajudar)
  • Give me that. (Dê-me isso)
  • Did you talk to her? (Você falou com ela?)
  • I’m going to travel. (Eu vou viajar)
  • Get out of here. (Mentira, não acredito!)

Acima, temos a versão inglês e português de cada frase. Mas agora vamos para a parte que interessa. Veja o que vai mudar na pronúncia de cada uma delas a seguir.

  • Let me help you. = Lemme help yah.
  • Give me that. = Gimme that.
  • Did you talk to her? = Dju talk toâr?
  • I’m going to travel. = Imma travel.
  • Get out of here. = Get outta here.

As frases mudaram completamente, ou seja, falar no contexto informal e diário altera o modo como falamos e ouvimos em inglês.

Como falar inglês rápido e entender os nativos, afinal?

De maneira geral, como apresentei no artigo, não é tudo sobre uma questão de velocidade. Em outras palavras, o que pensamos ser “rápido” é simplesmente uma conexão de palavras que tira, acrescenta ou altera os sons.

Portanto, para que você consiga aprender cada vez mais essas minúcias, você precisa ter contato com o inglês todos os dias. No nosso e-book gratuito, te damos 10 dicas para trazer o inglês para o seu cotidiano.

E, por fim, deixo abaixo o vídeo relacionado a esse conteúdo. Basta clicar no Play e aprender como são as pronúncias corretas e alteradas devido à fala conectada.

Espero que esse conteúdo tenha te ajudado. Qualquer dúvida, escreva nos comentários que irei te ajudar.

Abraço,

Paula Xavier

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe um comentário

*

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Seja o primeiro a comentar!