Será que estudar frases em inglês com tradução é a melhor forma de aprender esse idioma? A resposta é sim! Garanto que é uma das melhores maneiras.

Com essas 12 expressões que separei para você, tenho certeza que o seu entendimento vai ficar mais fácil quando você estiver conversando ou praticando inglês com alguém.

Saber um segundo idioma – e no caso o inglês, é praticamente um dever hoje. Sabia que, mesmo sendo tão fundamental, apenas 5% da população brasileira fala inglês?

Ou seja… Você estar dentre os 5% te coloca numa posição muito favorável aqui no Brasil, sem contar nas possibilidades lá fora.

Te convido a conhecer nosso curso completo que vai te levar à fluência em inglês mais rápido clicando aqui.

. . .

Conheça então as 12 frases em inglês (com tradução) mais usadas

Para aprender a falar frases em inglês, você pode fazer de várias formas.

Inclusive, eu poderia citar aqui várias maneiras que dá pra aprender inglês sozinho. Seja com textos com áudio, podcasts, filmes e séries (sem legendas ou então com legendas em inglês), dentre outros.

Mas o objetivo deste post é focar em exemplos super comuns do cotidiano, que todo nativo ou falante da língua inglesa sempre usa – e farei isso porque senão o artigo nunca terá fim.

Vou tentar ser a mais didática possível, a fim de que você aprenda inglês de verdade (e me dê uma moral depois lembrando de se inscrever no nosso canal do Youtube rsrs).

E falando em Youtube, deixarei o link do vídeo que fiz com esse mesmo conteúdo no final deste artigo. Se você quiser assistir para escutar a pronúncia das frases inglês, melhor ainda.

Vamos para as frases em inglês mais usadas então.

. . .

1. Sup, man?/ Sup? (Uma das frases em inglês com tradução mais divertidas)

frases em inglês com tradução

Essa frase inglês é extremamente informal. Não a use em eventos formais, corporativos ou com pessoas de terno falando inglês erudito, please!

Sup, man?” ou apenas “sup?” é uma contração da expressão “What’s up?”, que equivale ao nosso “e aí?”, “e aí, cara?”, “o que está rolando na sua vida?”.

Você pode aplicar essa frase com amigos mais íntimos, grupos mais jovens e afins. E a resposta também segue na informalidade: você poderia devolver um “sup?” e seguir com um “nothing much” (nada de mais).

Agora, se quiser responder direto, também é válido. Exemplo:

“Sup, man?”

“Hey, I met this guy in the train today and he made a move on me. Can you believe that?”.

Traduzindo: E aí? Nossa, encontrei um cara hoje no trem e ele deu em cima de mim. Acredita nisso?

Não responda I’m fine, and you?” porque não é nada usual. A outra pessoa da sua comunicação vai ficar perdida se você disser isso. Siga as ideias que falei no parágrafo anterior que vai dar certo.

. . .

2. Sorry/ I’m sorry (Essa é uma das frases em inglês mais usadas!)

aprender a falar frases em inglês

Essa frase em inglês você já deve conhecer, pois geralmente é a primeira coisa que ouvimos quando começamos a aprender.

Sorry” e “I’m sorry” significam a mesma coisa, que é “me desculpe”. Mas neste artigo vou te contar que dá para usar de maneiras diversas também.

O uso mais comum é pra realmente pedir desculpa. Você esbarra em alguém e, educadamente, diz “me desculpe”.

Caso o “crime” seja mais tenso, usa-se essa mesma palavra em inglês. No português o nosso equivalente linguístico seria o “perdão”, ou “me perdoe”.

No entanto, o “sorry” cabe tanto a acidentes bobos como trombar com alguém na rua, quanto causar algo catastrófico e irreparável.

I am really sorry for accidentally killing your cat” – (Eu estou profundamente arrependida de ter matado seu gato acidentalmente).

Você também pode dizer no sentido de lamentar muito, exemplo:

Eu lamento muito que você tenha perdido seu emprego – (I am sorry that you lost your job).

Também é possível aplicar em situações que você não entende o que está sendo dito na conversa, e pede para a pessoa repetir a informação: I’m sorry, can you repeat that, please? (Me desculpe, você pode repetir, por favor?).

. . .

3. Shall we? (Essa é uma das frases em inglês mais formais, dependendo do contexto)

como aprender inglês

Essa é uma ótima frase em inglês para estudar. Se você assiste séries que se passam em meios corporativos, já deve ter escutado essa expressão.

Shall we?” significa “então vamos?”. Essa expressão é uma abreviação de “shall we go?” ou “shall we leave?” – (Vamos ou vamos embora?).

Embora seja aparentemente mais formal, também dá pra ser usado em situações cotidianas. Vou te dar um exemplo das duas formas.

Em um restaurante requintado, o garçom avisa educadamente para o casal que a mesa está liberada. O marido olha para sua esposa e diz: Shall we? (Vamos entrar?).

Observação: Shall we não é apenas para casos de ir embora ou já estar de saída. Como mostrei no exemplo anterior, pode ser usado para ir a um lugar, entrar aqui ou acolá. Simplesmente ir junto para algum local.

Da mesma maneira, dá pra aplicar em momentos informais. Quer ver?

Você e seus amigos estão na casa de um colega, jogando, comendo e se divertindo. No entanto, a pizza acabou, já está tarde e o anfitrião fica levemente sem graça de mandar vocês embora. Você, com seu radar potente de bom senso, percebe e diz para a galera: Shall we? (Bora?).

Entendeu?

. . .

4. Totally (Essa frase em inglês é muito comum!)

frases em inglês para estudar

Totalmente? Uma frase em inglês com tradução literal assim?… Ah, estranho hein…

Totally é uma frase – equivalente a uma interjeição no português em contextos cotidianos – que significa “com certeza”.

Are you going to the party?

Totally, yeah!

Você vai à festa? Sim, com certeza!

A fim de facilitar, você poderia pegar o termo “totalmente” no português e pensar em algo como “é certeza total”, “é 100% sim”, “totalmente sim”. Associando dessa forma, você nunca mais vai esquecer.

Esse foi fácil! Vamos então para mais frases em inglês com tradução.

. . .

5. Excuse me (Garanto que já ouviu essa)

frases comuns em inglês

Excuse me? Could you handle me that paper? Thank you. (Com licença? Você poderia me entregar aquele papel? Obrigada!).

Essa frase “excuse me” também é mais conhecida. Se você ainda não a conhece, prazer em lhe apresentá-la. Assim como sorry, essa expressão tem aplicações diversas.

Não se preocupe em decorar tudo, pois com o tempo ficará muito natural pra você.

Como eu falei no exemplo acima, excuse me é basicamente pedir licença. E vou te contar uma coisa: os norte-americanos são educados ao extremo e abusam de “sorry” e “excuse me“. Então essas duas você tem que dominar.

Você pode usar nesses momentos de precisar passar em um lugar apertado, muito lotado, enfim. O uso normal de pedir licencinha, por favor, obrigada.

Entretanto, existe também um conotação irônica que você vai observar por aí. Se alguém disser algo que te ofenda, te desrespeite ou algo parecido, é normal usar excuse me também – como uma forma de justificativa que vai ser falada logo em seguida.

Exemplo: Eu soube que você foi super grossa com fulano, e acho que ele tem razão. Eu estava certa sobre sua pessoa. (Percebeu o nível?).

I heard that you were super rude with that guy, and I think he has a point. I was right about you.

E em resposta: EXCUSE ME? You have no idea what that guy did to me in the past. (Mas o quê? Você não faz ideia do que o fulano fez comigo no passado).

. . .

6. Not much (Essa frase em inglês se vê super frequente!)

frases em inglês mais usadas

Not much geralmente é usado em respostas usuais para perguntas do tipo “Sup?”, que foi o primeiro exemplo dado aqui. E sem dúvida, é uma das frases em inglês mais usadas.

Acredito que essa foto representa bem uma cara de “not much“. É o que acontece com todos nós no cotidiano, porque nem sempre tempos novidades super legais pra compartilhar com os amigos.

— E aí, cara, o que está rolando de bom?

— Ah… Nada de mais, o de sempre. (Not much).

Até aqui, essas seis frases em inglês com tradução estão tranquilas de entender?

. . .

7. Not following (Uma das minhas favoritas)

aprender inglês sozinho

Para aprender inglês sozinho, você precisa se atentar para essa frase número 7. “Not following” ou “I’m not following” – se traduzidos ao pé da letra, seria: não estou acompanhando ou não estou seguindo.

Como assim? Suponhamos que você esteja jogando Imagem & Ação com seus amigos e seu grupo está montando uma estratégia master para adivinhar com os desenhos.

Você está se esforçando para entender o plano da galera, que na sua cabeça não faz o menor sentido. Você para e diz: “Not following, guys“. Ou seja, estou totalmente perdido.

Da mesma forma, você pode complementar com “you lost me there” para dizer que a partir daquele ponto da conversa, você se perdeu.

. . .

8. There you go (Essa frase em inglês tem a tradução bem diferente!)

frases prontas em inglês

There you go… Para nós brasileiros é até estranho ver essa expressão fazendo sentido na língua inglesa, porque se traduzirmos literalmente não dá pra usar (seria algo como aí você vai?!).

Então, essa frase pronta em inglês significa “aí está“, “aqui está“, “pronto“, “muito bem“. Tudo isso? Sim.

Vou exemplificar com cada uma das aplicações para você entender.

Primeiro exemplo, com o sentido de “aí está“.

— Mom, where are my sunglasses? – Did you look in the… – Found it! – There you go!

(Mãe, onde estão os meus óculos de sol? – Você olhou na… – Achei! – Aí está!).

= = = = = = = =

Segundo exemplo: “aqui está“.

— Remember those pants you borrowed me? There you go.

(Você se lembra daquela calça que você me emprestou? Aqui está).

= = = = = = = =

Terceiro exemplo: “pronto“.

— Let’s go in my car? – No, but what about my dog, I need to take it with me. – It’s fine to bring it with us, no problem. – Ok, there you go! We go together then.

(- Vamos no meu carro? – Não dá, e meu cachorro? Tenho que levá-lo comigo. – Pode trazer com a gente, não tem problema. – Então pronto! A gente vai junto).

= = = = = = = =

E por fim, quarto exemplo: “muito bem“.

— So, to go there I must turn right? – There you go!

(Então para ir lá eu preciso virar à direita? – Muito bem!).

Vamos para mais frases em inglês com tradução? Espero que esteja gostando até aqui.

. . .

9. Sure/ For sure (Ultra usual, claro!)

frases em inglês para iniciantes

Sure ou for sure são ótimas frases em inglês para iniciantes: curtinhas, fáceis e super aplicáveis. O significado é “claro”, “com certeza”.

— Would you like to sail a boat with me? – For sure! (- Você gostaria de passear de barco comigo? – Com certeza!).

— Is it ok if I bring my friend to your party? – Sure, we all like him. (- Tudo bem se eu levar meu amigo à sua festa? – Claro, nós gostamos dele).

A partir de agora, as próximas frases em inglês são as mais usuais. Eu fiz um conteúdo em vídeo que você pode assistir (vou deixar o link no fim do artigo), e lá explico que as frases 10, 11 e 12 são as campeãs por serem as mais comuns.

. . .

10. Hey (Disparada, a frase em inglês mais usada!)

frases inglês com tradução

Você já deve ter ouvido “hi” e “hello“, certo? Essas duas expressões em inglês significam oi e olá, respectivamente. Porém, no dia-a-dia, os falantes da língua preferem o “hey“, que equivale ao nosso “e aí!”.

Em outras palavras: essa frase inglês com tradução não tem muito segredo. Escolha dizer “hey” nos seus diálogos que você soará muito mais natural.

E se alguém disser “hey” antes, você pode responder com a mesma coisa e prosseguir com a conversa. Tranquilo né?

. . .

11. Props (Diferentona)

frases em inglês

Essa frase em inglês é super comum e você precisa conhecer. Props significa parabéns, mas não no sentido de aniversário. Seria como dar crédito e reconhecer alguém por algo.

Logo, você pode simplesmente falar: Props, man! You rock! (Parabéns, cara! Você manda muito bem).

Além disso, você tem a alternativa de usar junto com o verbo “give“, que é dar: to give someone props.

Exemplo: I’ve got to give him props for being such a great athlete. (Eu tenho que dar os parabéns para ele por ser tão bom atleta).

Fácil né? Para conhecer a forma certa de se pronunciar todas essas 12 frases em inglês com tradução, recomendo fortemente que você assista o vídeo que deixei aqui em baixo.

. . .

12. Alright (Todo mundo usa…)

inglês para iniciantes

E para finalizar, quero te apresentar a expressão em inglês falada no mundo inteiro: “alright“, que como você deve ter deduzido pela foto, significa: tudo certo, beleza.

Vou inserir a expressão em frases para facilitar a sua assimilação.

— It’s alright with me. (Está tudo certo comigo).

— If you buy one t-shirt, you get another one for free. – Alright, I’ll choose two. (- Se você comprar uma camiseta, leva mais uma de graça. – Beleza, vou escolher duas então).

. . .

Conclusão

Em suma, com essas 12 frases em inglês com tradução, tenho certeza que a sua compreensão oral irá melhorar. Portanto, quero dar um recado de motivação também: se você achou muito difícil, muita coisa pra aprender…

Não se desespere, pois acima de tudo, o aprendizado é um processo que leva tempo. Não adianta querer aprender tudo loucamente e em um mês.

Fluência em 30 dias, três meses é mito. Entenda e respeite o seu tempo, pois assim você não toma raiva de aprender inglês sozinho.

E como prometido, deixo abaixo o vídeo do Youtube com as pronúncias corretas de cada uma das 12 frases em inglês que mencionei aqui.

Aproveite!

Abraço do casal Xavier (incluo o Felipe mesmo tendo sido só eu a escrever esse texto),

Paula e Felipe

Assista ao vídeo sobre esse mesmo tema!

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe um comentário

*

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Seja o primeiro a comentar!