No post de hoje, você vai aprender a substituir 7 verbos por 7 phrasal verbs mais usados. Os verbos não estão errados, mas se você quiser soar como um nativo, leia até o final.

Ah, e o fato de você estar aqui indica que quer aprender inglês, então aproveite e se inscreva no nosso Curso Completo de Inglês.

Ao final do artigo, disponibilizamos o conteúdo em vídeo, caso prefira.

Vamos então para os phrasal verbs?

.

Mas antes, o que são Phrasal Verbs?

Phrasal Verbs é o pesadelo de muitos estudantes. Mas vou te contar que não precisa ter medo deles, porque aos poucos você vai aprendendo.

Um Phrasal Verb é um conjunto de um verbo, mais uma preposição ou advérbio. O verbo “sozinho” significa algo, mas quando colocado com essa preposição ou advérbio, muda totalmente o sentido.

Verbo + Preposição ou

Verbo + Advérbio

phrasal verbs

Por exemplo, o verbo “to look” é olhar.

Mas:

  • O phrasal verb Look up significa olhar para cima ou procurar algo no dicionário, por exemplo;
  • Ou, a expressão Look down é olhar para baixo ou menosprezar alguém;
  • Ainda, Look out significa tomar cuidado;
  • E Look after é cuidar de alguém, tomar conta.

Viu? São pequenas partículas que transformaram 100% o significado dessas palavras.

No entanto, o post não é para detalhar os Phrasal Verbs. Se você quiser um conteúdo assim, leia este artigo.

Também temos uma página só com os phrasal verbs mais usados no inglês, que você pode conferir aqui.

.

Veja as substituições dos verbos por phrasal verbs mais usados

Como eu disse, vejo muitos brasileiros usarem verbos que soam estranhos, quando poderia utilizar phrasal verbs mais usados e comuns. Veja o primeiro exemplo abaixo.

1. CONTINUE por CARRY ON

Em vez de dizer “Don’t give up, continue… You’ll get there!” (Não desista, continue… Você chegará lá!), troque a palavra “continue” por “carry on“.

Tem exatamente o mesmo sentido, porém “carry on” soa muito mais natural.

Lembra daquela plaquinha que fez sucesso na internet? Ela mesma.

phrasal verbs mais usados
Mantenha a calma e continue.

.

2. COMPLETE por FILL OUT

Quando você precisa preencher um formulário, você não vai encontrar nenhum gringo dizendo:

“Can you complete this form, please?” (Você pode completar esse formulário, por favor?).

Mas vai ouvir:

“Can you fill out this form, please?” (Você pode preencher esse formulário, por favor?).

Então, troque “complete” (completar), “write” (escrever) ou outros verbos parecidos por “fill out”.

phrasal verbs inglês

.

3. DISCOVER por FIND OUT

Muitos brasileiros ousariam dizer que fulano “descobriu” algo inédito, inesperado, usando o verbo correspondente “discover”.

“I have just discovered that Annie is cheating on you” (Acabei de descobrir que a Annie está te traindo).

Quando, na verdade, a expressão no inglês correta seria “to find out”. Veja abaixo.

“I have just found out that Annie is cheating on you” (Acabei de descobrir que a Annie está te traindo).

Nas duas frases, usei os verbos no passado.

Em adição, gostaria de dizer que o verbo “discover” é usado mais no sentido de descoberta, e não de ficar sabendo de algo.

principais phrasal verbs

.

4. CREATE por COME UP WITH

Esse é um dos phrasal verbs mais usados, na minha opinião. To come up with significa criar, inventar, propor, sugerir.

Então, no lugar de dizer “create” (criar), “suggest” (sugerir), “invent” (inventar), use o phrasal verb come up with. Veja os exemplos abaixo.

“I had a very stressful day. So when I got home, I came up with the idea of going out for dinner”. (Eu tive um dia muito estressante. Então, quando cheguei em casa, tive a ideia de sair para jantar).

Ficaria estranho dizer que “I created the idea” (eu criei a ideia). Mais um exemplo.

“Is this suggestion the best you can come up with?” (Essa é a melhor sugestão que você consegue dar?).

Ficaria esquisito dizer “best you can propose, or suggest?”.

phrasal verbs exemplos

.

5. RESULT por END UP

Para dizer que algo terminou mal, você poderia pensar imediatamente no verbo “result”, correspondente ao nosso “resultar”.

No entanto, se você trocá-lo por “end up”, que é um dos phrasal verbs mais usados, aí sim você vai transmitir a ideia corretamente. Veja abaixo.

“We all thought they would break up, but they ended up together”. (Nós achamos que eles iam terminar, mas acabaram juntos).

Não teria como dizer “they resulted together”, pois ficaria errado. Mais um exemplo:

“After the party, I ended up alone and with headache”. (Depois da festa, acabei ficando sozinho e com dor de cabeça).

phrasal verbs mais comuns

.

6. ESCAPE por GET AWAY WITH

Suponhamos que seu amigo sempre faça piadas de mau gosto sobre seu chefe, e nunca leva bronca. Ele sempre escapa, consegue se safar. Você, indignado, diz:

“I don’t know how he always gets away with all the bad jokes he makes about his boss”. (Eu não sei como ele sempre consegue se safar das piadas ruins que faz sobre seu chefe).

substitua verbos por phrasal verbs

Ou ainda:

“He is so rude with his boss! I don’t understand how he gets away with it”. (Ele é tão grosso com o chefe dele! Não entendo como ele sempre escapa).

Portanto, troque o “escape” por “get away with” porque vai se encaixar muito melhor nas suas frases.

.

7. Última dos phrasal verbs mais usados: troque DISAPPOINT por LET DOWN

Sabe quando aquela pessoa que você ama te dá uma catracada? E você acaba se machucando?

Em vez de dizer que fulano “disappointed me“, use fulano “let me down“.

Você vai perceber que nas conversas cotidianas, “let down” é um dos phrasal verbs mais usados para expressar tristeza com alguém.

Veja abaixo:

“I can’t believe how could she let me down so bad”. (Eu não acredito no tanto que ela me deixou triste).

“I promise I will never let you down. (Eu prometo que nunca vou te desapontar, te deixar triste).

phrasal verbs videoaula

Entendido?

.

Conclusão das substituições de verbos por Phrasal Verbs mais usados

Saber se comunicar bem no inglês deve ser um dos seus principais objetivos na sua jornada de aprendizado. E, pensando nisso, ouça bastante, estude, aprenda… e te garanto que você vai soar muito mais natural.

Recapitulando rapidamente:

  • Use Carry On no lugar de Continue;
  • Diga Fill Out em vez de Complete;
  • Fale Find Out no lugar de Discover;
  • Utilize Come Up With em vez de Create;
  • End Up no lugar de Result;
  • Get Away With em vez de falar Escape e
  • Use Let Down no lugar de Disappoint.

Veja o nosso vídeo relacionado no YouTube e se inscreva no canal!

Então, troque esses 7 verbos listados no post pelos 7 phrasal verbs mais usados, e muito mais comuns.

Dessa forma, você vai ser melhor compreendido e vai falar como um gringo.

Espero que esse artigo tenha te ajudado de verdade, e conte comigo e com a Paula para te auxiliar rumo à sua fluência.

Abraço,

Felipe Xavier